Trends in Psychiatry and Psychotherapy
https://trends.org.br/article/doi/10.1590/2237-6089-2017-0071
Trends in Psychiatry and Psychotherapy
Original Article

Borderline personality disorder: an adaptation of the Taiwan short version of the screening inventory into Brazilian Portuguese

Transtorno de personalidade borderline: uma adaptação para o português brasileiro do inventário de rastreamento de Taiwan em sua forma reduzida

Thiago Coronato-Nunes; Vilma Aparecida da Silva-Fonseca; Samuel Ball; Azizi Seixas; Girardin Jean-Louis; Rollan Schoo Hirano; Thales Martins Parrot

Downloads: 1
Views: 459

Abstract

Abstract Objective The current study presents the translation and adaptation of the 20-item Taiwan version of the Borderline Personality Inventory (BPI) into Brazilian Portuguese (BPI-P). Methods After translation and back-translation, the Brazilian Portuguese version was administered to three samples: patients with borderline personality disorder, psychiatric patients with comorbid substance use disorder and volunteers with no reported mental disorders. Results Significant differences between groups for borderline scores (analysis of variance [ANOVA], F = 52.923, p = 0.01) were found but there were no significant correlations between scores for borderline personality disorder and alcohol or nicotine dependence. The BPI-P had satisfactory validity for borderline personality disorder, even when anxiety and depression were present, with an area under the receiver operating characteristic curve of 0.931 at a cutoff point of 14. Conclusion This study provides support for the potential utility of the BPI-P as a screening instrument for clinical practice in Portuguese speaking countries, including outpatients with alcohol and nicotine use disorders in early or sustained remission.

Keywords

Borderline personality disorder, inventory in Portuguese, diagnosis

Resumo

Resumo Objetivo Este estudo apresenta a tradução e adaptação do Inventário de Taiwan para Transtorno de Personalidade Borderline (IPB) de 20 itens, para o português brasileiro (IPB-P). Métodos Após tradução e retrotradução, a versão em português brasileiro foi aplicada em três amostras: pacientes com transtorno de personalidade borderline, pacientes psiquiátricos com comorbidade de transtorno de uso de substâncias e voluntários sem transtornos mentais relatados. Resultados Diferenças significantes entre os grupos em relação aos graus para borderline (análise de variância [ANOVA], F = 52,923, p = 0,01) foram encontradas mas não houve correlações significantes entre as pontuações para transtorno de personalidade borderline e dependência de álcool ou nicotina. O IPB-P teve uma validade satisfatória para transtorno de personalidade borderline mesmo quando ansiedade e depressão estavam presentes, com uma área sob a ROC (receiver operating characteristic curve) de 0,931 no ponto de corte de 14. Conclusão Este estudo dá suporte para a utilidade potencial do IPB-P como um instrumento de rastreamento para a prática clínica em países de língua portuguesa, incluindo pacientes ambulatoriais com transtorno de uso de álcool e nicotina em remissão precoce ou sustentada.

Palavras-chave

Transtorno de personalidade borderline, inventário em português, diagnóstico

References

Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders, Fifth Edition (DSM-5). 2013.

Hendershot CS, Witkiewitz K, George WH, Marlatt GA. Relapse prevention for addictive behaviors. Subst Abuse Treat Prev Policy. 2011;6.

Schulz SC, Zanarini MC, Baterman A, Bohus M, Detke HC, Trzaskoma Q. Olanzapine for the treatment of borderline personality disorder: variable dose 12 week randomized double-blind placebo controlled study. Br J Psychiatry. 2008;193:485-92.

Bellino S, Paradiso E, Bogetto E. Efficacy and tolerability of pharmacotherapies for borderline personality disorder. CNS Drugs. 2008;22:671-92.

Yang J, McCrae RR, Costa PT, Yao S, Dai X, Cai T. The cross-cultural generalizability of Axis-II constructs: an evaluation of two personality disorders assessments instruments in the People’s Republic of China. J Pers Disord. 2000;14:249-63.

Skodol AE, Gunderson JG, Pfohl B, Widiger TA, Livesley WJ, Siever IJ. The borderline diagnosis I: psychopathology, comorbidity and personality structure. Biol Psychiatry. 2002;51:936-50.

Gunderson JG, Kolb JE. Discriminating features of borderline patients. Am J Psychiatry. 1978;135:792-6.

Lee CY, Wen JK, Yeh WC, Lee Y, Chong MY. Reliability and validity of the 20-Item Taiwan version of the Borderline Personality Inventory. Chang Gung Med J. 2009;32:165-71.

Borsa JC, Damásio BF, Bandeira DR. Cross-cultural adaptation and validation of psychological instruments: some considerations. Paideia. 2012;22:423-32.

Gomes-Oliveira MH, Gorenstein C, Lotufo Neto F, Andrade LH, Wang YP. Validation of the Brazilian Portuguese version of the Beck Depression Inventory-II in a community sample. Rev Bras Psiquiatr. 2012;34:389-94.

Beck AT, Epstein N, Brown G, Steer RA. An inventory for measuring clinical anxiety: psychometric properties. J Consult Clin Psychol. 1988;56:893-7.

Babor TF, Higgins-Biddle JC, Saunders JB, Monteiro MG. The Alcohol Use Disorders Identification Test. Guidelines for use in primary care. 2001.

Heatherton TF, Kozlowski LT, Frecker RC, Fagerström KO. The Fagerström Test for Nicotine Dependence: a revision of the Fagerström Tolerance Questionnaire. Br J Addict. 1991;86:1119-27.

6169b5fda9539549ee2bc1c4 trends Articles
Links & Downloads

Trends Psychiatry Psychother

Share this page
Page Sections